БібліяНовий переклад Біблії сучасною норвезькою мовою став бестселером в країні. За даними Біблійного товариства Норвегії, кількість проданих екземплярів нового перекладу Святого Письма з початку продажів - 19 жовтня - до кінця минулого року перевищила 79 000 примірників.

Більше 30 перекладачів, науковців і літераторів трудилися над новим текстом Біблії протягом 12 років. За оцінками Біблійного товариства, мова нового видання більш зрозуміліша читачам, особливо молодим. При цьому, як зазначають експерти, збережена максимально можлива точність перекладу з давньоєврейського та давньогрецького оригіналів.

Норвезькі ЗМІ відзначають, що комерційний успіх нового видання Біблії пов'язаний з ефективною маркетинговою стратегією. Святе Письмо є не тільки в друкованій версії, але також у форматі аудіокниги, - інформує християнський портал КІРІОС з посиланням на newsru.com

Біблійне товариство Норвегії, створене в 1816 році Лютеранською Церквою, зараз об'єднує представників різних християнських конфесій. У даний час його очолює пастор громади адвентистів сьомого дня Тор Тьерансен. Біблійне товариство Норвегії співпрацює з іншими біблійними товариствами, які нині діють у 146 країнах світу.